スコットランド七編詩 巡回展
[徳島・松本・東京・長野]

2013年冬、2週間滞在したスコットランドで綴られた7編の詩。一年をかけて、7編の詩は詩人直筆による7つのポスターになり、2014年春、スコットランド・エディンバラで披露されました。そしてこの夏、7つのポスターが現地で撮影した写真とともに、徳島・松本・東京の三地点を北上、巡回します。
The poetry exhibition “Seven Poems that a Japanese poet met in Scotland” is going to travel to Tokushima, Matsumoto and Tokyo in this summer, with beautiful photos which I took in Scotland.

/ No comments

スコットランド七編詩 巡回展
[徳島・松本・東京・長野]

2013年冬、2週間滞在したスコットランドで綴られた7編の詩。一年をかけて、7編の詩は詩人直筆による7つのポスターになり、2014年春、スコットランド・エディンバラで披露されました。そしてこの夏、7つのポスターが現地で撮影した写真とともに、徳島・松本・東京の三地点を北上、巡回します。
The poetry exhibition “Seven Poems that a Japanese poet met in Scotland” is going to travel to Tokushima, Matsumoto and Tokyo in this summer, with beautiful photos which I took in Scotland.

/ No comments

疋田千里

フォトグラファー・疋田千里のロゴタイプ、名刺をデザイン。

photographer Hikita Chisato
Logo / Business Card
2014 Japan

/ No comments

疋田千里

フォトグラファー・疋田千里のロゴタイプ、名刺をデザイン。

photographer Hikita Chisato
Logo / Business Card
2014 Japan

/ No comments

写真展「VIDA」
フライヤー

フォトグラファー・疋田千里による写真展「VIDA」のフライヤーデザイン。
I designed a flyer about a photo exhibition “VIDA” by Japanese photographer Hikita Chisato.

/ No comments

写真展「VIDA」
フライヤー

フォトグラファー・疋田千里による写真展「VIDA」のフライヤーデザイン。
I designed a flyer about a photo exhibition “VIDA” by Japanese photographer Hikita Chisato.

/ No comments

Photo Report:
Poetry Exhibition “Seven Poems that Japanese poet met in Scotland”

This photo report is about my first poetry exhibition overseas “Seven Poems that Japanese poet met in Scotland” which was held at a shoppe Hanna Zakari in Edinburgh from the 18th of April to the 29th of April, 2014.

/ No comments

Photo Report:
Poetry Exhibition “Seven Poems that Japanese poet met in Scotland”

This photo report is about my first poetry exhibition overseas “Seven Poems that Japanese poet met in Scotland” which was held at a shoppe Hanna Zakari in Edinburgh from the 18th of April to the 29th of April, 2014.

/ No comments

Poetry Exhibition
“Seven Poems that Japanese poet met in Scotland”
(スコットランド七編詩)

“Seven Poems that Japanese poet met in Scotland” is my poetry exhibition in Scotland. It’s going to hold at the shoppe Hannah Zakari in Edinburgh of Scotland, from the 18th of April to the 29th of April 2014.

/ No comments

Poetry Exhibition
“Seven Poems that Japanese poet met in Scotland”
(スコットランド七編詩)

“Seven Poems that Japanese poet met in Scotland” is my poetry exhibition in Scotland. It’s going to hold at the shoppe Hannah Zakari in Edinburgh of Scotland, from the 18th of April to the 29th of April 2014.

/ No comments

詩集『七つの帽子 七つの詩』出版

2014年1-2月に開催されたExhibition“帽子と詩の巡回美術館”のパンフレットとして制作された小詩集『七つの帽子・七つの詩』の販売がはじまります。
I published poetry book “Seven Hats, Seven Poems”, and started selling this book at some book stores from March in 2014.

/ No comments

詩集『七つの帽子 七つの詩』出版

2014年1-2月に開催されたExhibition“帽子と詩の巡回美術館”のパンフレットとして制作された小詩集『七つの帽子・七つの詩』の販売がはじまります。
I published poetry book “Seven Hats, Seven Poems”, and started selling this book at some book stores from March in 2014.

/ No comments

詩集『七つの帽子 七つの詩』取扱店

詩集『七つの帽子 七つの詩』の取扱店情報(2014.03.19現在)
The shop list about a collection of poems “Seven hats, Seven Poems” (updated 19th March 2014)

/ No comments

詩集『七つの帽子 七つの詩』取扱店

詩集『七つの帽子 七つの詩』の取扱店情報(2014.03.19現在)
The shop list about a collection of poems “Seven hats, Seven Poems” (updated 19th March 2014)

/ No comments

原田陽&長崎麻里香 デュオリサイタル
フライヤー

2014年9月に東京・銀座にて開催される、ヴァイオリニスト・原田陽とピアニスト・長崎麻里香によるデュオリサイタルのフライヤーデザイン。
I designed a flyer about a duo recital by violinist Harada Akira and pianist Nagasaki Marika that is going to be held in Ginza, Tokyo, on September in 2014.

/ No comments

原田陽&長崎麻里香 デュオリサイタル
フライヤー

2014年9月に東京・銀座にて開催される、ヴァイオリニスト・原田陽とピアニスト・長崎麻里香によるデュオリサイタルのフライヤーデザイン。
I designed a flyer about a duo recital by violinist Harada Akira and pianist Nagasaki Marika that is going to be held in Ginza, Tokyo, on September in 2014.

/ No comments

合同展 安曇野で出逢った作家たち
DM

遊印・望月氏が企画する合同展のDMデザイン。
I designed an invitation of new exhibition by a stippler, Nobuyuki Mochizuki.

/ No comments

合同展 安曇野で出逢った作家たち
DM

遊印・望月氏が企画する合同展のDMデザイン。
I designed an invitation of new exhibition by a stippler, Nobuyuki Mochizuki.

/ No comments

詩と食のnight school “料理をよむ夜”

2/11祝日の夜、“フレンチに舌鼓を打ったのち、詩を書く” 詩と食のnight schoolを、東京・世田谷のフレンチレストランで開催します。
I’m going to hold a unique workshop writing a poem after eating excellent French cuisine, at a French restaurant in Setagaya, Tokyo, on the night of the 11th of February.

/ No comments

詩と食のnight school “料理をよむ夜”

2/11祝日の夜、“フレンチに舌鼓を打ったのち、詩を書く” 詩と食のnight schoolを、東京・世田谷のフレンチレストランで開催します。
I’m going to hold a unique workshop writing a poem after eating excellent French cuisine, at a French restaurant in Setagaya, Tokyo, on the night of the 11th of February.

/ No comments

Roost Vol.2「本と暮らす。」エッセイ掲載

暮らしを自由にデザインするためのライフスタイル誌『Roost』第2号にエッセイを執筆しました。
I wrote an essay about my rental book store in a lifestyle magazine “Roost” vol.02.

/ No comments

Roost Vol.2「本と暮らす。」エッセイ掲載

暮らしを自由にデザインするためのライフスタイル誌『Roost』第2号にエッセイを執筆しました。
I wrote an essay about my rental book store in a lifestyle magazine “Roost” vol.02.

/ No comments

『フライヤーのデザイン』デザイン掲載

BNN新社発行『フライヤーのデザイン』に、八王子古本まつりのフライヤーデザインが掲載されました。
My flyer design of “Hachioji second book festival” was published in a new book “FLYER DESIGN” by BNN Inc.

/ No comments

『フライヤーのデザイン』デザイン掲載

BNN新社発行『フライヤーのデザイン』に、八王子古本まつりのフライヤーデザインが掲載されました。
My flyer design of “Hachioji second book festival” was published in a new book “FLYER DESIGN” by BNN Inc.

/ No comments

帽子と詩の巡回美術館
Traveling Exhibition of Hats and Poems

東京の帽子屋Viridian・小林愛と松本の詩人・ウチダゴウによる、帽子と詩のコラボレーションエキシビジョン。2014年春、松本と東京にて。
“The Traveling Exhibition of Hats and Poems” is going to hold in Matsumoto on January 2014, in Tokyo on February 2014.

/ No comments

帽子と詩の巡回美術館
Traveling Exhibition of Hats and Poems

東京の帽子屋Viridian・小林愛と松本の詩人・ウチダゴウによる、帽子と詩のコラボレーションエキシビジョン。2014年春、松本と東京にて。
“The Traveling Exhibition of Hats and Poems” is going to hold in Matsumoto on January 2014, in Tokyo on February 2014.

/ No comments

島の暮らし

2013年11月、小豆島にて。

/ No comments

島の暮らし

2013年11月、小豆島にて。

/ No comments

詩とおかしの会 の風景
@tokushima 3/Nov/2013

2013年11月3日日曜夜、徳島の「本と雑貨uta no tane」で開催した詩のパーティー「詩とおかしの会」の開催報告。
This report is about my reading party “Poems and Sweets” that was held at a book & art goods store “uta no tane” in Tokushima, on the 3rd of November 2013.

/ No comments

詩とおかしの会 の風景
@tokushima 3/Nov/2013

2013年11月3日日曜夜、徳島の「本と雑貨uta no tane」で開催した詩のパーティー「詩とおかしの会」の開催報告。
This report is about my reading party “Poems and Sweets” that was held at a book & art goods store “uta no tane” in Tokushima, on the 3rd of November 2013.

/ No comments

GO ON READING
案内状

2013年10月に東京で開催した詩人・ウチダゴウによるReading Partyの案内状。
Designed this invitation of an reading party “GO ON READING” which was held in Tokyo on October 2013 by a Japanese poet Go Uchida.

/ No comments

GO ON READING
案内状

2013年10月に東京で開催した詩人・ウチダゴウによるReading Partyの案内状。
Designed this invitation of an reading party “GO ON READING” which was held in Tokyo on October 2013 by a Japanese poet Go Uchida.

/ No comments

READING PARTY
詩とおかしの会
@uta no tane in 徳島

11/3日曜の夜、徳島市の「本と雑貨 uta no tane」で、reading partyを開きます。会わせて11月の一ヶ月間、Poetry Card “花の銅版画” が店内に展示されます。
I’m going to hold my poetry reading party at art store “uta no tane” in Tokushima, on 3rd Sep. And the store is going to hold an exhibition about my poetry card during September.

/ No comments

READING PARTY
詩とおかしの会
@uta no tane in 徳島

11/3日曜の夜、徳島市の「本と雑貨 uta no tane」で、reading partyを開きます。会わせて11月の一ヶ月間、Poetry Card “花の銅版画” が店内に展示されます。
I’m going to hold my poetry reading party at art store “uta no tane” in Tokushima, on 3rd Sep. And the store is going to hold an exhibition about my poetry card during September.

/ No comments

GO ON READINGの風景
@shibuya 26/Oct/2013

2013年10月26日土曜夜、東京・渋谷の「playroom」で開催した詩のパーティー「GO ON READING」の開催報告。
This report is about my solo recital “GO ON READING” that was held at a art space “playroom” in Shibuya, Tokyo, on the 26th of October 2013.

/ No comments

GO ON READINGの風景
@shibuya 26/Oct/2013

2013年10月26日土曜夜、東京・渋谷の「playroom」で開催した詩のパーティー「GO ON READING」の開催報告。
This report is about my solo recital “GO ON READING” that was held at a art space “playroom” in Shibuya, Tokyo, on the 26th of October 2013.

/ No comments

GO ON READING
saturday poetry party
@playroom in 東京

10/26土曜の夜、東京・渋谷 Tokyo Family Restaurantに併設されたギャラリー「PLAY ROOM」で、一夜限りのPoetry Reading Partyを開きます。東京から松本へ移り住んで4年、その間に書いた作品群のなかから選りすぐりの詩を朗読。
I’m going to hold my poetry reading party at a gallery in Shibuya Tokyo, on 26th Oct. I’ll read selected poems written for this four years after starting living in Matsumoto.

/ No comments

GO ON READING
saturday poetry party
@playroom in 東京

10/26土曜の夜、東京・渋谷 Tokyo Family Restaurantに併設されたギャラリー「PLAY ROOM」で、一夜限りのPoetry Reading Partyを開きます。東京から松本へ移り住んで4年、その間に書いた作品群のなかから選りすぐりの詩を朗読。
I’m going to hold my poetry reading party at a gallery in Shibuya Tokyo, on 26th Oct. I’ll read selected poems written for this four years after starting living in Matsumoto.

/ No comments

Poetry Card「花の銅版画」出版

2013年夏、Poetry Card「花の銅版画」を制作しました。花にちなんだ詩が7種類を活版印刷でポストカードにしました。蝋引き封筒とセットでご購入いただけます。
I published poetry card “flower in the garden of poetry”, and started selling in summer 2013. Seven poems is associated with Flower. The card is printed by Letter Press. You can buy these cards with waxing envelopes.

/ No comments

Poetry Card「花の銅版画」出版

2013年夏、Poetry Card「花の銅版画」を制作しました。花にちなんだ詩が7種類を活版印刷でポストカードにしました。蝋引き封筒とセットでご購入いただけます。
I published poetry card “flower in the garden of poetry”, and started selling in summer 2013. Seven poems is associated with Flower. The card is printed by Letter Press. You can buy these cards with waxing envelopes.

/ No comments